■日本語訳:(ニューヨークのレストランで クラムチャウダーを頼んだ時)マンハッタンスタイルですか、あるいはニューイングランドスタイルにしますか?
■解説:以前ニューヨークのレストランにてclam chowderを頼んだ時に、ウェイターから「Manhattan or New England?」と聞かれて、意味が分からず困ったことがあった。ウェイターにどういう意味かと聞いてみると、どうやらManhattanスタイルは、トマトベースのクラムチャウダーで、New Englandスタイルは、(日本人にお馴染みの)ミルクベースのクラムチャウダーとのこと。クラムチャウダーといえば、ミルクベースの白いスープしか知らなかった私は、この時初めてクラムチャウダーにも種類があることを知った。
読者の皆様も東海岸で、クラムチャウダーを頼まれる時は、同じように種類を聞かれることがあると思いますので、私のように戸惑わないように覚えておかれてください。
ご参考までに、New England地方は、米国北東部の下記6州からなる地方です。Connecticut州、Maine州、 Massachusetts州、 New Hampshire州、Rhode Island州、 Vermont州