48. Please nuke chicken wings. の意味は?

■日本語訳: チキンウィングをチンして下さい。(電子レンジで温めてください。)

■解説:nukeは、名詞で「核兵器」、動詞では、「核兵器で攻撃する」という意味ですが、他に「電子レンジでチンする、電子レンジで温める」という意味があり米国でよく使われますので、覚えておかれてください。

■例文:

Please nuke buffalo wings in a microwave.  バッファローウィングをチンしてください。

Please nuke a pizza for three minutes.  ピザを3分チンして下さい。

以上です。それでは、また。

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする