■日本語訳:先着順。早いもの勝ち。
■解説:この表現は、言葉の意味そのままですが、「最初に来た方が、最初にサーブされます。」であり、即ち「先着順、早い者勝ち」となります。頻繁に使用されるフレーズですので、ぜひ覚えておかれて下さい。
■例文:
Registration is on first come, first served basis. 登録は、先着順に行います。
Tickets for the World Cup will be sold on first come, first served basis only. ワールドカップのチケットは、先着順での販売のみとなります。