99. The toilet doesn’t flush.
■日本語訳:トイレの水が流れません。 ■解説:日本のホテルは、比較的安価なビジネスホテルであっても、基本的に清潔で、何か部屋のもの(...
■日本語訳:トイレの水が流れません。 ■解説:日本のホテルは、比較的安価なビジネスホテルであっても、基本的に清潔で、何か部屋のもの(...
■日本語訳: わからない。見当がつかない。 ■解説:beatには、「打つ、殴る、打ち負かす、参らせる」等の意味があります。beats...
■意味: 夏はビールに勝るものはない。 ■解説: beatは、「やっつける、負かす」という意味なので、nothing beatsは、...
■日本語:週明けに連絡致します。 ■解説:touch base with someone は、「連絡する、相談する、状況を説明する。...
■日本語訳:お名前をお聞かせいただけますか。 ■解説:catchは、「捕まえる」という意味に加えて、「聞き取る、(情報)を得る」など...
■日本語訳:うっかり忘れてしまった。 ■解説:slipは、「滑る、転ぶ、滑り落ちる」などの意味がありますが、その他に「(記憶が)抜け...
■日本語訳:事前に知らせてくれてありがとう。 ■解説:heads-upは、「注意、警告、事前の知らせ」という意味で、米国人は結構頻繁...
■日本語訳:つまりですね。言い換えるとこういうことです。 ■解説:putは、「置く」という意味に加えて、「表現する、言う、言葉に置き...
■日本語訳:期末試験をしくじってしまった。 ■解説:screwは、動詞で「ねじで締める」という意味ですが、screw upで、「大失...
■日本語訳:一時間ごとの正時(1時、2時など00分きっかりのこと)に電車は来ます。 ■解説:every hourは、毎時という意味で...